Prendre le bus de ville   路線バス

Date de publication :
Le bus Doraemon

Le bus Doraemon

Où voit on le prix et où paie t on dans un bus ?

Où voit on le prix et où paie t on dans un bus ?

Bus pour lequel la descente et le paiement se font par l'avant

Bus pour lequel la descente et le paiement se font par l'avant

Un petit ticket que vous prendrez à la montée du bus

Un petit ticket que vous prendrez à la montée du bus

Les caractères qui signifient entrée

Les caractères qui signifient entrée

Les caractères qui signifient sortie

Les caractères qui signifient sortie

Multipass

Partout au Japon, en complément du train et des métros, les bus se faufilent dans les villes pour de multiples destinations.


En France, chaque ville possède sa compagnie de bus, alors qu’au Japon il y a souvent plusieurs compagnies qui proposent leurs services selon différents usages, ce qui peut compliquer les choses.

Une montée bien orchestrée

Il existe au Japon plusieurs façons de monter à bord d'un bus, qui diffèrent selon la ville ou la région dans laquelle on se trouve :

  • Montée par la porte arrière (ou avant) – descente par la porte avant – paiement à la descente 
Ce procédé est en vigueur dans tout le Japon et plus particulièrement à Osaka, Kobe, Shizuoka, Nara, dans les préfectures de Kanagawa et Chiba, ainsi que dans tout le Kyushu et le Tohoku. Il faut monter par la porte arrière/avant, prendre le ticket que vous propose la machine sur lequel est inscrit un numéro correspondant à l’arrêt actuel.

Si vous avez une carte IC (Suica/Pasmo), il faut la passer devant le lecteur, un bip se fera entendre : c'est bon, vous pouvez monter. 

Pour descendre, il faut appuyer sur le bouton situé à côté de chaque rangée de sièges.

Pour connaître le prix à payer, il faut consulter le panneau d’affichage électronique situé au-dessus du conducteur, en fonction du numéro inscrit sur votre ticket.  Si la section 6 comme le numéro sur votre ticket indique 580円, c’est le prix à payer. Vous introduisez la somme à payer en espèces avec votre ticket dans la machine située à côté du conducteur.

Il est souvent possible de faire de la monnaie avec cette même machine. Introduisez un billet de 1000円 et les pièces sortiront aussitôt.

  • Montée par la porte avant – descente par la porte arrière – paiement à la montée

Ce type de bus est à tarif unique pour toute la ligne. Vous pouvez en trouvez dans tout le Japon et plus particulièrement à Tokyo, Yokohama, Nagoya, Nara et dans les préfectures de Kanagawa et Chiba.

Vous payez en montant en introduisant la somme dans la machine ou en passant votre carte IC devant le lecteur.

Le prix est indiqué à l’arrêt de bus et/ou sur le bus lui-même.

Appuyez sur le bouton pour demander l’arrêt, sortez par la porte arrière (souvent située en milieu du bus).

Pour se simplifier la vie

Les grandes villes touristiques comme Hiroshima ou Osaka proposent un ticket valable pour toute la journée sur tout le réseau. 

Il est avantageux (sauf pour Tokyo où les tickets à la journée ne sont souvent valables que sur une compagnie de métro) et plus simple d’utilisation si vous prévoyez de faire de longs trajets plusieurs fois. 

Il se présente sous la forme d’une carte souple à introduire dans la machine à côté du conducteur qui bien souvent vous aide, ou alors sous la forme d'un petit carton à montrer à l'entrée ou à la descente du bus.

Vous pouvez acheter ce gente de ticket auprès du conducteur ou à l’office du tourisme.

Bon à savoir

Préparez toujours la monnaie nécessaire avant de descendre du bus, les japonais font très rarement attendre les autres voyageurs, ne pas les imiter peut être mal perçu.

Le règlement par carte IC (Suica/Pasmo) est plus rapide.

La machine dans le bus n’accepte que la monnaie et le billet de 1000円.

Le tarif de nuit s’applique à partir de 23h.

Le tarif adulte s’applique à partir de 12 ans.

Le demi-tarif enfant correspond à la tranche des 6 -11 ans.

Gratuit au-dessous de 6 ans accompagné d’un adulte. 

Pour prendre le bus avec une poussette, il est souvent préférable de la plier surtout en cas d’affluence. Sinon il y a un espace pour fauteuil roulant avec une ceinture de fixation.

Il est interdit de fumer dans le bus ainsi qu’à l’arrêt.

Arrêt de bus se dit basutei (バス停) ou basu noriba (バス乗り場).

Mettez votre téléphone portable en mode vibreur et évitez les conversations dans le bus.

Les commentaires Découvrez les commentaires de nos voyageurs