maison Tsukinowacho
Un ancien atelier au cœur de Gion
Description
De même, à l’intérieur, les poutres en bois de la charpente ont été restituées, augmentant les volumes, de petites lucarnes telles des "fenêtres du ciel" (tenmado) constellent le plafond de la salle à manger, et un jardin miniature (tsubo niwa), fait de pierres et de moustaches de dragon (ryu no hige), invite à la quiétude.
Situation
Règles de la maison
-Dernier check-in à 20:00
-Maison non-fumeur
-Veuillez retirer vos chaussures en entrant dans la maison
-Le retrait des poubelles est organisé par nous-même
ATTENTION
À partir du 1er Octobre 2018, la ville de Kyoto imposera une taxe municipale sur l'hébergement pour tous les touristes séjournant dans la ville et ce afin d'accroître l'attractivité de la ville en tant que destination touristique internationale.
La taxe est fixée par nuit et par personne à :
- 200¥ pour ceux qui paient moins de 20 000¥ par nuit,
- 500¥ pour ceux qui paient entre 20 000¥ et 50 000¥ par nuit,
- 1000¥ pour ceux qui paient 50 000¥ ou plus par nuit.
La taxe sera collectée par votre Travel Angel lors du Check-in dans la maison.
Les photos
Plan & Équipements

- climatisation reversible
- chauffage au sol
- réfrigérateur/congélateur
- four à micro-ondes
- toaster
- plaques à induction
- hotte aspirante
- cafetière électrique
- bouilloire
- autocuiseur à riz
- lave-linge
- sèche-cheveux
- baignoire
- aspirateur
- fer à repasser
- toilettes type washlet
- Wifi
- lit double (1)
- Futon (2)
Adresse
Comment venir
-Prendre le bus 100 ou 206 jusqu’à l’arrêt Kiyomizu-michi. Prix: 230 yen par personne (durée de 20-25 minutes)
-Prendre le taxi, le trajet vous coûtera environ 1,500 yen (durée de 10-15 minutes)
Facilement accessible à pieds:
-Temple Kiyomizu
-Temple Kodaiji
-Pagode de Yasaka
-Quartier des Geisha
-Temple zen Kenninji
Et bien d’autre sites magnifique
A proximité
Les derniers avis
[FR]
Bel organisation au niveau de l'accueil dans les maisons. Être reçu par une personne qui parle notre langue c'est tout de même très appréciable. Il nous donne toutes les explications et conseils sur la maison, sur le quartier et sur la ville. Il reste en contact avec nous tout au long du séjour. Nous étions rassurés de savoir qu'en cas de problème nous pouvions demander conseil à notre Travel Angel. Merci à Daisuke et à Vivre le Japon. De plus votre équipe est très réactive dans les échanges de mail.
[EN]
Nice organization in terms of the reception in the house. Being received by a person who speaks our language is still very welcome. He gives us all the explanations and advice on the house, the neighborhood and the city. He remains in contact with us throughout the stay. We were reassured to know that in case of a problem we could ask our Travel Angel for advice. Thanks to Daisuke and to Japan Experience. In addition, your team is very reactive in email exchanges.
Votre travel angel, mr Philippe Frouin nous a bien rendu service. J’avais oublié mes lunettes à un restaurant et m’en suis aperçue le jour du départ... mr Frouin s’ est occupé de me les faire parvenir à l’ hôtel 2 jours après : pas de barrière de la langue et ...
(FR)
La maison a été magnifiquement rénovée. Avec beaucoup d'expertise, de savoir-faire, de matériaux de haute qualité et d'attention portée aux détails. Nous avons adoré la salle de tatami et n'avons pas utilisé la chambre double. L'emplacement dans le vieux quartier est idéal. Le soir les rues sont très agréables, vidées des touristes. Des magasins et des restaurants étaient disponibles à proximité, ainsi que de nombreux temples et sanctuaires que vous pourrez visiter à pied. Pour toutes ces raisons, le séjour à Kyoto a été l’un des moments forts de notre voyage. Nous ne pouvons que recommander Vivre le Japon. Merci
(GER)
Das Haus war wunderschön renoviert. Mit viel Sachverstand, handwerklichem Können, hochwertigen Materialien und viel Liebe zum Detail. Wir liebten das Tatami-Zimmer und nutzten den westlichen Schlafraum gar nicht. Die Lage zum alten Viertel ist einfach ideal. Wenn die Touristen am Abend weg waren, hatte man die Gassen ganz für sich. Einkaufsmöglichkeiten und auch Lokale waren in der Nähe genügend vorhanden und auch zu vielen Tempeln und Schreinen konnte man zu Fuß gelangen. Aus all diesen Gründen gehörte der Aufenthalt in Kyoto zu den Höhepunkten unserer Reise. Wir können Japan Experiences nur weiterempfehlen. Herzlichen Dank.
(EN)
The house is 2min from the main road, where u can find supermarket, food & lots of kimono rental shops. The bus stop is literally around the corner, main tourist attractions can easily be reached by foot within 15 min stroll.
My kids love the house, tatami is very comfy. I like how organise and strategic the rooms are. Love that the kitchen is fully equip. Can't ask for me, wish i had a longer stay.
(EN)
Tsukinowacho, does this name have any meaning? Not enough progress in Japanese to know it but we will translate it by "adorable house", restored with a perfect taste and ideally located!
Ideal for those few days to discover Kyoto. We will recommend to our good friends.
Many thanks
(FR)
Tsukinowacho, ce nom a-t-il une signification ? Pas assez de progrès en Japonais pour le savoir mais nous le traduirons par "adorable maison", restauré avec un goût parfait et idéalement située!
Idéal pour ces quelques jours à la découverte de Kyoto.
Nous recommanderons à nos bon amis.
Mille mercis
maison Tsukinowacho
Prix pour 1 à 3 personnes
(pers. suppl. 19 $ par nuit)